Traducteur/Linguiste en langue étrangère

Le Service est sans cesse à la recherche de personnes talentueuses et compétentes. La diversité fait non seulement partie de la culture du Service, elle constitue aussi une stratégie fondamentale de l’organisme. Le Service a pour but de se doter d’un effectif représentatif de la société canadienne. Ses programmes et ses politiques favorisent la diversité et l’intégration.

Important : Ne mentionner votre demande à personne (y compris dans les médias sociaux), sauf à votre conjoint ou aux membres de votre famille proche. Il faut de plus leur rappeler la nécessité d’être discrets.


Référence

17-968-07-016

Date limite

2018-02-14 Demande d'emploi en ligne

Sommaire du poste

Le traducteur/linguiste en langue étrangère est chargé de fournir des services de traduction en langue étrangère, c‘est-à-dire:

  • Traduire vers l’anglais des documents rédigés dans des langues étrangères et vice-versa;
  • Réviser les documents traduits en anglais par des employés ou des pigistes pour en assurer l’exactitude et l’uniformité du style;
  • Résumer des documents rédigés dans une langue étrangère;
  • Participer à la correction de tests de connaissance et d’échantillons de travail soumis par des employés ou des traducteurs‑pigistes en langue étrangère.
  • Coordonner des projets de traduction d’envergure faisant appel à une équipe de traducteurs et de réviseurs;
  • Apporter une aide technique et linguistique à des pigistes et à des réviseurs;
  • Participer à la formation et au perfectionnement de traducteurs-pigistes et des réviseurs;
  • Faire des vérifications des produits de langue étrangère
  • Fournir des services consultatifs aux secteurs opérationnels sur le contenu de documents rédigés en langue étrangère et sur le contexte entourant ces documents;
  • Faire des recherches terminologiques et participer à la rédaction de glossaires en langue étrangère
  • Fournir des services d’interprétation au besoin;

Études

  • Baccalauréat en traduction ou dans un programme d’études en langue étrangère et deux (2) ans d’expérience pertinente*.
  • Les candidats qui possèdent une combinaison équivalente d’études et *d’expérience pertinente seront également considérés.

*Expérience pertinente : expérience de la traduction vers l’anglais de documents rédigés dans une langue étrangère.

 

Langues étrangères suscitant un intérêt : le mandarin, le dari, le farsi et l’arabe.

 

Note : Un niveau d’éducation supérieur pourrait être reconnu comme expérience.

Le programme d’études doit provenir d’un établissement d’enseignement agréé reconnu au Canada. Si vous avez complété un programme d’études à l’extérieur du Canada, vous devrez obtenir une preuve d’équivalence à vos frais d’un établissement d’enseignement agréé reconnu au Canada. 


Expérience

Les candidats doivent aussi avoir de l’expérience en traduction vers l’anglais d’enregistrements sonores en langue étrangère ou en résumé en anglais de tel matériel.


Autres exigences

** Les candidats devront passer un examen de traduction de documents écrits ou d’enregistrement audio. Ils devront obtenir une note d’au moins 2+ à l’examen de la Table ronde interinstitutionnelle des langues (Inter-agency Language Roundtable –ILR) portant sur la traduction de la langue étrangère dans leur champ de compétence vers l’anglais.


Atouts

  • Expérience en interprétation d’une langue étrangère vers l’anglais et vice-versa.
  • Connaissance approfondie de la culture connexe.
  • Accréditation d’une association professionnelle reconnue par le Conseil des traducteurs, des terminologues et des interprètes du Canada (CTTIC).
  • Expérience en révision de documents traduits.
  • Expérience en prestation de conseils sur la communication interculturelle.
  • Expérience de l’utilisation d’outils de traduction assistée par ordinateur (TAO), de systèmes de traduction automatique (TA) et d’autres types de logiciels.

Compétences

Adaptabilité/flexibilité, souci du service à la clientèle, capacité d’organisation/habileté pour la multiplicité des tâches, travail d’équipe.


Qui peut postuler

Citoyens Canadiens admissibles à une cote de sécurité Très secrète.


Exigences liées à la sécurité

Les candidats doivent être en mesure d’obtenir une cote de sécurité Très secrète. Le processus comprend une entrevue de sécurité, un test polygraphique et une enquête sur les antécédents qui comprend des vérifications financières et de crédit. La consommation de drogues illégales est une infraction criminelle. L’utilisation de drogue est considérée comme un facteur important dans l’évaluation de votre fiabilité et votre admissibilité au cours du processus de sélection. De ce fait, il est important d’adhérer à la politique de tolérance zéro en matière de consommation de drogues illégales à compter du moment où vous présentez votre candidature.


Exigences linguistiques

Anglais essentiel (AE)


Échelle salariale

66 280 $ à 80 650 $ par année (sous révision). Le salaire est fixé en fonction des qualifications et de l'expérience.


Nous offrons aussi à l'Administration centrale

Des activités sportives récréatives, un centre de conditionnement physique, les services d’une cafétéria et un parcours d’autobus à proximité.


Lieu de travail

Administration centrale du SCRS, Ottawa (Ontario).


Conditions d'emploi

Période indéterminée avec une probation d'un (1) an.


Comment postuler

Les candidats doivent clairement indiquer comment ils rencontrent chaque critère d’éducation et d’expérience dans leur application au moment où ils postulent, faute de quoi leur candidature ne sera pas retenue pour cette possibilité de carrière.

Si vous répondez à ces exigences, veuillez soumettre votre candidature en appuyant/cliquant sur postulez en indiquant la référence 17-968-07-016 dans votre lettre de présentation.


Remarques

Le SCRS est un employeur distinct qui n'est pas assujetti à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique (LEFP). À ce titre, le SCRS a établi son propre système de classification, de rémunération et a établi un régime de dotation différent. De ce fait, il utilise un processus de dotation et une terminologie différents.

Nous souscrivons aux principes de l'équité en matière d'emploi et nous encourageons la participation de tous les Canadiens. Si votre candidature est retenue et que vous croyez avoir besoin de mesures d'adaptation au cours du processus de sélection, veuillez nous en informer. Les renseignements personnels sont protégés conformément aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Ils seront conservés dans la banque de données personnelles SR PPU 025.

Nous remercions tous ceux qui poseront leur candidature. Nous communiquerons uniquement avec les candidats retenus.